《一切皆有可能》試讀心得

一切皆有可能.jpg

 

書名:《一切皆有可能》

作者:伊麗莎白‧斯特勞特(Elizabeth Strout

譯者:賈曉光

出版社:寶瓶文化

出版日期:2022.01初版

 

【讀後心得】:

 

《一切皆有可能》是由九則短篇故事所組成,乍看不相干、獨立的篇章,只是發生在同一座小鎮上,每篇其實無意間都會在對話中提到某篇的某人,彼此相呼應,如此串聯起來,真是讓人驚呼不已,太精彩、太厲害了。原來住在這座小鎮上形形色色的小人物,大家彼此都是認識的,卻不甚了解對方。每個人都有著不堪的經歷、過往和所需面對的種種難關,這彷彿是受了詛咒般的小鎮?不!其實就只是我們一般人卑微的日常、殘酷的人生縮影而已……。

 

〈妹妹〉故事裡,露西・巴頓是逃離這座小鎮的知名作家,當她再次回到家鄉見到長年獨居的哥哥彼特和憤世嫉俗的姐姐薇姬,原來露西當初是受不了這棟簡陋惡臭的房子而選擇離開。過去的事依然糾纏著他們彼此,而露西並不如眼前的光鮮亮麗,她也有感到羞恥的地方,還罹患了恐慌症……。《一切皆有可能》似乎就圍繞在她的這本書發酵開來,她的書深深給了〈風車〉故事裡的帕蒂・奈斯利鼓勵和支持。

 

〈密西西比的瑪麗〉故事裡,瑪麗・芒福德決定離婚,拋棄了51年的婚姻生活,獨自搬到西班牙尋找新歡。女兒安潔莉娜來探望她,怎麼也不能理解和諒解,殊不知父親的外遇,母親早已隱忍多時,一直等到她長大,但她卻只是母親心中永遠的小孩……。從母女倆的對話中還得知了帕蒂和〈砸拇指理論〉故事裡的查理・麥克利走在了一起。有著無法言語痛苦的查理,是越戰老兵,有創傷後壓力症候群,「你永遠無法習慣痛苦,無論別人如何談論它。」得知查理和一位妓女在一起,他太太將查理趕出了家門。

 

〈多蒂的旅館〉故事裡,這日多蒂接待了史摩爾醫生夫婦,是再怎麼普通不過的一件事,卻因多蒂的好奇和史摩爾太太-雪萊多聊了一些,甚至無意間說了一句不該說的話,惹惱了雪萊太太,令她惱怒不已。是啊!表面人人稱羨的醫生夫妻,婚姻其實也不是那麼盡如人意,對生活的失望、苦悶和虛榮心,讓他們內心顯得無比醜陋。多蒂還一直期待著查理・麥克利再次出現她的旅館。而多蒂和雪萊口中的安妮,正是〈雪盲〉這篇的主角。

 

帕蒂・奈斯利有著悲慘的童年,親眼見到母親外遇,好不容易四十歲遇見了一生的摯愛,卻只相處八年,丈夫就去世了。帕蒂和安潔莉娜是同校同事,丈夫也離開她,因為安潔莉娜一直還深陷母親離家這件事上。在演藝圈大放異彩的安妮,卻飽受流言之苦而後返家。越戰退伍老兵查理・麥克利,也深受心理創傷所苦,不斷找人發生性關係。而乍看光榮返鄉的知名作家露西,有著從垃圾堆翻找食物果腹的童年悲慘記憶……。書中大多數的人物都被困在這座貧窮的小鎮裡,過著不幸福的生活,即使逃離,也無法擺脫內心的陰影。

 

《一切皆有可能》故事其實沒有特別的戲劇性,甚至是強烈的情緒波動,有的只是再日常不過的生活百態,只是我們都以為是習以為常不過的小事,卻不知自己的內心其實已一點一滴地被腐蝕而不自知。全書似乎只圍繞著一個「不幸」的主題上,儘管如此,他們卻依然假裝若無其事般的生活著。但是視而不見或選擇逃離,傷痛不幸就會消失不見嗎?不!它依然深藏在內心底處。不過,「一切皆有可能」,不是嗎?或許終有撥雲見日的一天吧!

 

《一切皆有可能》作者-伊麗莎白‧斯特勞特(Elizabeth Strout刻畫人心是如此細膩、幽微,敘事功力如此精湛,乍看輕描淡寫的情節,後勁卻如此地強。內容涵蓋了家庭親情、婚姻、恐慌症等諸多主題,有無以名狀的悲傷苦痛和無人理解的孤單寂寞,彷彿洞悉了人世間的煩惱與苦悶,有時令你會心認同,一會兒又不忍直視,深怕此刻正是描述自己被窺見的內心。故事內容縱或沉重了些,但回顧自己,其實一天工作的不順遂,那些惱人的瑣事,似乎就顯得小巫見大巫,明天繼續加油吧!推薦新年伊始就有如此棒的小說《一切皆有可能》。

 

* 感謝寶瓶文化和金石堂網路書店提供的試讀機會。

 

 

【作品介紹】:

 

普立茲小說獎得主‧《生活是頭安靜的獸》作者最新短篇力作
我們都是患著牙疼的靈魂,過往的恥辱靜靜碾碎我們。這就是生活。

 

★ 周慕姿(諮商心理師)、崔舜華(作家)專文作序
★ 美國前總統歐巴馬年度最愛書籍
★ 短篇小說文學獎(The Story Prize)得獎作品
★《華盛頓郵報》、《紐約時報》最受矚目書籍
★《今日美國》年度十大好書
★《紐約時報》暢銷書

 

我們都是一團糟,安潔莉娜。我們拚盡所能,愛得不完美,
我們都是患著牙疼的靈魂,被可怕的羞恥追趕著。
但這沒關係,聽到你痛苦的回聲,沒那麼孤單了。

大多數時候的輕鬆都是短暫的。
過往的恥辱靜靜碾碎我們,這就是生活。

 

移居紐約的大作家露西.巴頓相隔數十年後,回到她極想逃離的故鄉。在伊利諾州的這處小鎮上,每個人都有各自不堪的祕密,一些不願面對的陳年破事:攝影鏡頭的另一端,是陪著丈夫偷窺女性入浴的妻子;同性戀父親直到精神錯亂才得以洩漏祕密;撞見母親和西語老師上床的女孩,在玉米田裡讓男孩們壓在她的身上親吻磨蹭……

本書為美國當代重要小說家伊麗莎白‧斯特勞特繼《生活是頭安靜的獸》之後,備受好評的短篇小說集。她平靜敘說著的每一樁日常,都有一個人的心因為脫軌而被撞裂,但也在他人的失落與恥辱中深感安慰--生命即是如此一再共振的痛苦回聲,孤獨而完美。

 

【作者介紹】:

 

伊麗莎白‧斯特勞特(Elizabeth Strout, 1956-)


美國當代作家。1998年,伊麗莎白出版長篇處女作《艾米與伊莎貝爾》,獲《洛杉磯時報》最佳首作獎,以及《芝加哥論壇報》文學獎,並入選「柑橘獎」決選及「筆會/福克納獎」。2006年出版《與我同在》,登上全美暢銷榜,入選美國獨立書商協會選書。
她的第三部作品《生活是頭安靜的獸》(Olive Kitteridge)獲2009年美國普立茲小說獎,不但席捲全美暢銷書榜,暢銷百萬冊,原著並於2014年被改編成HBO影集《愛,當下》。

 

【譯者介紹】:

 

賈曉光
愛丁堡大學翻譯學碩士。前出版社編輯,現網路公司運營,業餘從事翻譯。譯有《書架》、《數字之書》、《震撼世界的十天》等。

arrow
arrow
    全站熱搜

    小建 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()