《謊言樹》【譯者導讀】

* 文/趙永芬

謊言樹.jpg

書名:《謊言樹》

作者:法蘭西絲哈汀吉(Frances Hardinge

譯者:趙永芬

出版社:青林國際

出版日期:2017.12初版

 

【譯者導讀】:


「女孩不像男孩一樣勇敢,或聰明,或有一技之長。女孩若是心地不善良,就什麼也不是了。」

「身為女兒……永遠無法光榮從軍,或是成為傑出的科學家,或是在教會、國會享有盛名、受人尊崇,或從事某種行業,過著衣食無缺的生活。」

不管你是男孩女孩,想必會覺得這些話愚蠢可笑,然而維多利亞時代英國人普遍的觀念就是如此。《謊言樹》的主人翁費絲聰明好學,十四歲的她對一切感到好奇,無奈生活在女性備受歧視的時代,只能隱藏真實的自己。哪怕是這樣,她仍努力學習,盼望有朝一日,能夠像父親伊拉斯桑德利牧師一樣,成為聲譽卓著的博物學家。一天,父親突然攜家帶眷,搭船前往偏遠的維恩島。費絲偷聽父親和舅舅談話之後,才知道父親是為了醜聞落荒而逃。沒想到抵達島上不久,父親竟墜崖身亡。他是自殺、意外還是他殺?費絲決心從父親留下的一棵樹和文件中找尋線索,查出真相。

從父親的日記裡,費絲讀到一個信念崩潰、心中恐懼的牧師,一個變造化石、欺世盜名的科學家。費絲儘管震驚,深愛父親的她仍相信他說謊是為了取得真相,關鍵就在於那棵像吸血鬼一樣畏懼陽光的樹,只要有人對它低聲說謊,它就結出果子。吃下果子,就能獲知一個無人知曉的天大秘密。為了得知父親死亡的祕密,費絲對謊言樹編造一個又一個謊話,勇敢吞下苦澀的果子……

《謊言樹》的作者法蘭西絲˙哈丁吉的文字細膩,明喻與暗喻頗有創意,意象鮮明,如真相與謊言,光明與黑暗,樹與知識之果。主人翁費絲性格的塑造與內心的掙扎栩栩如生,十分可信。本書榮獲2015年柯斯達文學獎(Costa Book of the Year)年度圖書獎,它豐富、深刻的內容具有多重面向,很難歸類。它是歷史小說,故事設於一八六八年的英國,距離查爾斯˙達爾文出版劃時代的《物種起源》一書已經九年;作者法蘭西絲˙哈丁吉花了許多心思描繪當時人們生活的各種樣貌,如葬禮,社交活動,和詭異無比的與死者合照,巧妙營造出十九世紀晦暗神祕的氛圍。它是女性自覺小說,書中呈現維多利亞時代的女性如何在男尊女卑、飽受束縛的環境中生存,如費絲喜歡賣弄風情的母親梅朵,如治安官藍柏先生背後真正的考古學家阿格莎,如俐落奔放的郵政局長與電報員杭特小姐。它是偵探小說,費絲要查出殺父仇人,奈何勢單力孤,女孩子家又不方便四處偵察,於是和年齡相近的死對頭保羅聯手,再設法滲透到考古現場調查。它是奇幻小說,有一棵可能來自伊甸園的謊言樹,和各種不可思議的幻覺。它是成長小說,費絲來到陌生的小島,遭遇重重考驗,通過考驗後悟出一番道理,長了知識與得到成長後終於回家。

費絲悟出什麼道理,長了什麼知識,又得到哪些成長?

關鍵不是樹,是費絲,是信念(Faith)。謊言樹以知識之果誘惑世人,它透過幻覺洩漏祕密,然而幻覺豈不是出於我們所見所想?正如費絲所說,「它的果子也沒告訴你神仙般的知識……那些『祕密』可能只是我們內心深處早就猜到的事」。費絲對父親的崇拜就像蒙住眼睛的一塊黑布,拿下它以後,她才真正看見母親的實際與生存本能,看見過去多少女性活在謊言中,看見保羅與自己之間的相知與相似,也看見自己的能耐。真相並不難尋,難的是我們是否願意相信證據說出的真相,是否有足夠的自信與勇氣承擔真相。

故事尾聲,費絲與保羅相互道出未來的抱負。知道自己要什麼,難道不是人人夢寐以求的「知識之果」?先人的經驗,難道不是後人的借鏡與啟發?孩子永遠是人類未來的希望,但願他們能夠懷抱信念,勇敢邁向美麗新世界。
 

arrow
arrow
    全站熱搜

    小建 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()